<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Japan culture- Why -San/-Chan/-Sensei/-Sama?</title>
	<atom:link href="http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama</link>
	<description>All About Japan!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 12:22:59 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Steph B</title>
		<link>http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama/comment-page-1#comment-3171</link>
		<dc:creator>Steph B</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 14:52:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama#comment-3171</guid>
		<description>The previous posters are right, they are honorific, and show the relationship between the speaker and the person being addressed.

-sama is the most respectful, and is not often used in everyday speech unless, for example, you are trying to be exaggeratedly humble. It&#039;s most often used for gods or venerated religious figures (e.g. Mihotoke-sama - Buddha; Shinran-sama - Shinran Shonin, founder of Shin Buddhism; Kami-sama - god) and members of the Imperial family.

-san is the one you would hear most often, it&#039;s used with anyone older than you, anyone you don&#039;t know, well, pretty much anyone you are not on terms of intimate friendship with. It is used with names, and also with occupations if you don&#039;t know a name (e.g. &#039;Hanaya-san&#039; - Mr flower shop&#039;). Often you will hear &#039;name-san&#039; used instead of &#039;you&#039;.

-chan/-kun is used for people junior to you in age or rank (though unless they are obviously very much junior, e.g. an adult speaking to a small child, it is safest to use -san), and amongst friends. -chan is used for girls/women and very young boys, -kun is the male equivalent and isn&#039;t really used when addressing a girl.

-sensei is used for teachers, but also for doctors or anyone else you expect to be knowledgeable and guide you.

You never use an honorific with your own name.&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The previous posters are right, they are honorific, and show the relationship between the speaker and the person being addressed.</p>
<p>-sama is the most respectful, and is not often used in everyday speech unless, for example, you are trying to be exaggeratedly humble. It&#8217;s most often used for gods or venerated religious figures (e.g. Mihotoke-sama &#8211; Buddha; Shinran-sama &#8211; Shinran Shonin, founder of Shin Buddhism; Kami-sama &#8211; god) and members of the Imperial family.</p>
<p>-san is the one you would hear most often, it&#8217;s used with anyone older than you, anyone you don&#8217;t know, well, pretty much anyone you are not on terms of intimate friendship with. It is used with names, and also with occupations if you don&#8217;t know a name (e.g. &#8216;Hanaya-san&#8217; &#8211; Mr flower shop&#8217;). Often you will hear &#8216;name-san&#8217; used instead of &#8216;you&#8217;.</p>
<p>-chan/-kun is used for people junior to you in age or rank (though unless they are obviously very much junior, e.g. an adult speaking to a small child, it is safest to use -san), and amongst friends. -chan is used for girls/women and very young boys, -kun is the male equivalent and isn&#8217;t really used when addressing a girl.</p>
<p>-sensei is used for teachers, but also for doctors or anyone else you expect to be knowledgeable and guide you.</p>
<p>You never use an honorific with your own name.<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Skittles</title>
		<link>http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama/comment-page-1#comment-3170</link>
		<dc:creator>Skittles</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 14:06:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama#comment-3170</guid>
		<description>-San is often used when referring to someone such as a classmate or someone of equal ranking to yourself. Often this is used more towards male classmates but can be used toward female classmates too. 

-Chan is pretty much the same as &quot;-San&quot; only more towards female classmates. This can also be used towards males as an affectionate term. 

-Sama is used to refer to someone of higher ranking than yourself. 

-Sensei is used to refer to a teacher, but you can also use it to refer to a writer, or a manga-ka. 

These are used to help show respect and affection. They are kind of like Mr. Mrs. or Ms. 

Another you might come across is &quot;-Kun&quot; this is used to show affection to others, whether male or female. 

I hope this helps! ^.^&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>-San is often used when referring to someone such as a classmate or someone of equal ranking to yourself. Often this is used more towards male classmates but can be used toward female classmates too. </p>
<p>-Chan is pretty much the same as &quot;-San&quot; only more towards female classmates. This can also be used towards males as an affectionate term. </p>
<p>-Sama is used to refer to someone of higher ranking than yourself. </p>
<p>-Sensei is used to refer to a teacher, but you can also use it to refer to a writer, or a manga-ka. </p>
<p>These are used to help show respect and affection. They are kind of like Mr. Mrs. or Ms. </p>
<p>Another you might come across is &quot;-Kun&quot; this is used to show affection to others, whether male or female. </p>
<p>I hope this helps! ^.^<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Inukami</title>
		<link>http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama/comment-page-1#comment-3169</link>
		<dc:creator>Inukami</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 13:42:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama#comment-3169</guid>
		<description>They are just suffix used to indicate the status or relationship between two people(family or respect).

-san/sama is very respectful(Mr, Mrs, Miss)
-chan is okay to use on a person that you know around your age or for example a sister or brother, or perhaps a friend or a younger person.
-kun is kinda the same as chan but used more on males(usually young ones but it can also be used on females although not common).
-sensei is teacher.&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>They are just suffix used to indicate the status or relationship between two people(family or respect).</p>
<p>-san/sama is very respectful(Mr, Mrs, Miss)<br />
-chan is okay to use on a person that you know around your age or for example a sister or brother, or perhaps a friend or a younger person.<br />
-kun is kinda the same as chan but used more on males(usually young ones but it can also be used on females although not common).<br />
-sensei is teacher.<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ami D</title>
		<link>http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama/comment-page-1#comment-3168</link>
		<dc:creator>Ami D</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 13:35:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama#comment-3168</guid>
		<description>These additions to the names are called &quot;honorifics&quot;. In Japan, using honorifics is an important part of their culture. Whether or not a person uses -san or -chan, it indicates the relationship between the two people. If a nickname or no honorific is used, that indicates a very close relationship. 

For example, with your best friend you probably wouldn&#039;t use any honorifics when you talk to them, but a classmate or co-worker would be expected to use the appropriate honorific when they are talking to the same person. 

Wikipedia has a great resource all about Japanese honorifics. http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_titles 

I&#039;ll also suggest this website. They give a great explanation: http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=55

Learning about honorifics is an excellent way to understand a very important part of Japanese culture. Have fun!&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>These additions to the names are called &quot;honorifics&quot;. In Japan, using honorifics is an important part of their culture. Whether or not a person uses -san or -chan, it indicates the relationship between the two people. If a nickname or no honorific is used, that indicates a very close relationship. </p>
<p>For example, with your best friend you probably wouldn&#8217;t use any honorifics when you talk to them, but a classmate or co-worker would be expected to use the appropriate honorific when they are talking to the same person. </p>
<p>Wikipedia has a great resource all about Japanese honorifics. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_titles" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_titles</a> </p>
<p>I&#8217;ll also suggest this website. They give a great explanation: <a href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=55" rel="nofollow">http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=55</a></p>
<p>Learning about honorifics is an excellent way to understand a very important part of Japanese culture. Have fun!<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ?Lizzie?                   (BCA)</title>
		<link>http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama/comment-page-1#comment-3167</link>
		<dc:creator>?Lizzie?                   (BCA)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 12:45:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yoshida-interior.com/culture-of-japan/japan-culture-why-san-chan-sensei-sama#comment-3167</guid>
		<description>I only know 2

sensei means &quot;teacher&quot;
sama means &quot;Master&quot;&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;I watch the super sentai series</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I only know 2</p>
<p>sensei means &quot;teacher&quot;<br />
sama means &quot;Master&quot;<br /><b>References : </b><br />I watch the super sentai series</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

